143个术语实现“视觉化表达”,《绿茶 术语》国际标准修订发布
近日,国际标准化组织修订发布《绿茶 术语》国际标准。觉化该标准由我国牵头修订,表达标准得到了全球茶叶生产国、绿茶消费国利益相关方的术语广泛关注和积极参与,来自英国、发布德国、个术国际日本、语实斯里兰卡和肯尼亚等8个国家的现视修订专家共同参与了标准研制。此项国际标准的觉化发布将系统构建起全球绿茶“视觉风味库”,为全球绿茶贸易建立统一技术语言,表达标准也标志着我国在茶叶国际标准化领域已成为主要贡献者。绿茶 据悉,《绿茶 术语》(Green tea-Vocabulary)国际标准依托国际标准化组织食品技术委员会茶叶分会(ISO/TC34/SC8),由中华全国供销合作总社杭州茶叶研究所提出,于2017年12月正式立项,2021年5月发布并实施。响应国际标准化组织(ISO)茶叶分技术委员会秘书处要求,为更具象化推动标准的理解和应用,该标准于2022年发起修订,增加7个术语资料性附录。该标准的制定、修订全过程,得到了全球茶叶生产国、消费国利益相关方的广泛关注和积极参与。 绿茶品类多、类别难辨,为更具象化推动标准的理解和应用,新标准在原版标准基础上进行了创新性修订。修订后的标准将绿茶品类、外形和内质等专业术语转化为直观鲜活的图片和分层清晰的风味轮,生动呈现了绿茶的品类、外形、汤色、香气、滋味和叶底等143个术语,将术语文字转化为视觉化认知,实现了“文字标准+视觉索引”的双轨呈现,使得绿茶术语表达更直观,有助于解决认知歧义。 中华全国供销合作总社杭州茶叶研究所所长、研究员杨秀芳作为绿茶术语工作组召集人介绍,修订工作历时三年半,召开多次国际会议(线上/线下),通过采集全球代表性绿茶样品对其香气、滋味、外形等感官品质因子系统分析比对,并采集筛选代表性图片和风味轮制作,经过多个阶段的意见征集和处理,最终通过ISO成员国投票后正式发布。 我国作为全球绿茶生产与贸易大国,在该领域的长期实践和技术积淀,为该标准的修订发布贡献了中国智慧,为全球绿茶推广和国际贸易提供了统一的技术语言。 来源:南方农村报
- 最近发表
- 随机阅读
-
- 浅谈罗讷河谷葡萄园分级
- 局地气温或超40℃!专家提醒需注意防范高温影响
- “安e养老杯”广场舞大赛昭通赛区初赛开赛
- 网友号召抵制《羊蹄山之魂》:女权丑化一切 再好玩也不买
- 中国中车首个飞轮储能项目并网
- 市五届人大常委会召开第三十一次会议
- 情感问题分析:女生对你有好感的十个表现【两性&情感】风尚中国网
- 怀孕的最佳同房姿势图集 想怀孕的同房姿势图片
- 經濟學人副總編親身開示2021九趨勢:台灣扮關鍵角色,尤其台積電|天下雜誌
- 前5个月厦门空港为航班加注保税航油超10万吨
- 前5月泉州港泉州湾港区外贸吞吐量比增超六成
- 现金买黄金,10万元以上要上报,意味着限购吗?|说政经事
- 中世纪铁匠铺模拟经营游戏《铁匠大师》现已发售!
- 行稳致远,向新而生
- 霞浦县下浒镇海域宁上高速公路东吾洋特大桥已完成90.94%
- 全国博士后创新创业大赛海外赛报名启动
- 汽车膜与建筑膜有何区别 汽车贴膜后需要注意什么,行业资讯
- 备孕检查要带什么材料
- 筑牢安全防线 驱动循环发展
- 真香警告!这款神仙拌面让年轻人放弃外卖,抢占今夏速食C位!
- 搜索
-
- 友情链接
-